Al-Fawaa-id-Us-Salafiyyah No 9 PDF Print E-mail
Written by Administrator   
Sunday, 25 October 2009 22:31

D’awah a travers e-mail

 

Alhamdulillaah ene parmi bans façons qui beaucoup dimounes pe faire Da’wah azordijour c’est a tarvers e-mail. Tous dimounes check zotte mail presque tous les jours, et alors, quand ou envoye ene frère/soeur, ene mail qui pe rappele li de so Rab, pas ena doute qui possibilité li lire sa mail la, li fort, et par sa, ou ena Thawaab a gagner et li aussi li pour profité. Mais ene erreur qui certains faire c’est qui couma zotte recevoir ene mail qui pe contenir ene l’article islamique, zotte juste forward li a les autres sans cherche so source et sans verifier so authenticité. Sa c’est ene erreur bien grave, parcequi Da’wah, nous pas faire basant lor l’ignorance et parcequi attribuer ene mensonge a Allaah et So Rassoul, sa li ene grand peché.

 

Donc, l’appel qui nous pe faire avec bans frères et soeurs c’est :

Pas forward aucun ‘mail islamique’ excepté après qui ou fine conne so source, attention ou vine ene moyen pour qui quicaine apprecié kit Bidati.

Pas forward aucun ‘mail islamique’ excepté après qui ou fine lire li et ou fine sure qui li authentique.

 

Celui qui so mail pe invite vers la guidance, li ena Thawaab a gagner. Celui qui so mail pe invite vers fausseté, li ena peché a gagner.

 

Le prophète dire :

 

مَنْ دَعَا إِلَى هُدًى كَانَ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ مِثْلُ أُجُورِ مَنْ تَبِعَهُ لَا يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا وَمَنْ دَعَا إِلَى ضَلَالَةٍ كَانَ عَلَيْهِ مِنَ الْإِثْمِ مِثْلُ آثَامِ مَنْ تَبِعَهُ لَا يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ آثَامِهِمْ شَيْئًا

[ Celui qui invite vers ene guidance, li gagne meme recompense de bans qui fine suivre li, sans qui bans qui fine suivre li zotte recompense diminué. Celui qui invite vers ene l’égarement, li gagne meme peché de bans qui fine suivre li, sans qui bans qui fine suivre li zotte peché diminué.]

(MUSLIM 4831)

 

 

Dire : “Mo pas conné” c’est pas ene la honte

 

Imaam Al-Bukhari dire :

 

بَاب مَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْأَلُ مِمَّا لَمْ يُنْزَلْ عَلَيْهِ الْوَحْيُ فَيَقُولُ لَا أَدْرِي أَوْ لَمْ يُجِبْ حَتَّى يُنْزَلَ عَلَيْهِ الْوَحْيُ

[ Chapitre : Le prophète ti pe etre questionné concernant quitechose qui Wahi pas ti encore descendre lor li, li ti pe dire : “Mo pas conné”, oubien li pas ti pe repondre jusqua qui Wahi ti pe descendre lor li…]

(SWAHIIH BUKHARI)

 

Imaam Maalik dire :

 

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إمام المسلمين وسيد العالمين يسأل عن الشيء فلا يجيب حتى يأتيه الوحي

[ Le messager d’Allaah ti le chef de bans musulmans et li ti le chef de l’univers, li ti pe etre questionné concernant ene certain quitechose, li pas ti pe repondre jusuqua qui Wahi descendre lor li.]

(JAAMI’ BAYAAN-IL-ILM 2/117)

 

Rapporté par Raziin :

 

عَنْ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ قَالَ إِذَا سُئِلْتُمْ عَمَّا لاَ تَعْلَمُونَ فَاهْرَبُوا قَالُوا كَيْفَ الْهَرَبُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ قَالَ تَقُولُونَ اللَّهُ أَعْلَمُ

[ Ali fine dire :

“Quand zotte etre questionné concernant quitechose qui zotte pas conné, sauvez!”

Banla fine demandé :

“Oh Ameer-ul-Mu’miniin! Couma pour sauvé?”

Li fine repondre :

“Dire : Allaah plus conné!”]

(AD-DAARMI 1/74/177)

 

Abud-Dardaa dire :

 

قول الرجل فيما لا يعلم لا أعلم نصف العلم

[ Quand ene personne dire concernant cequi li pas conné “Mo pas conné”, sa c’est la moitié de la connaissance.]

(JAAMI’ BAYAAN-IL-ILM 2/119)

 

 

Cequi ou planté, sa meme ou pour recolté

 

Maymoun Ibn Sayyaah dire :

 

من سره أن يعلم ما منزلته غدا فلينظر ما عمله في الدنيا فعليه ينزل

[ Celui qui content pour conne so position demain, qui li guette so Amal dans Dunyaa. C’est lor la meme qui li pour debarqué.]

(HILYAT-UL-AWLIYAA 4/91)

 

 

Ene vrai stupide

 

Iyaas Ibn Mu’aawiyah dire :

 

كل من لم يعرف عيبه فهو أحمق

[ N’importe qui sanla qui pas conne so defaut, li ene stupide.]

(SHU’AB-UL-IIMAAN 4/274/5078)

 

 

Jamais bans Kuffaar pas capave attaque Makkah

 

Rapporté par Al-Haarith ibn Maalik :

 

سَمِعْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ يَقُولُ لاَ تُغْزَى هَذِهِ بَعْدَ الْيَوْمِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ

[ Jour qui le prophète ti conquerir Makkah, mo ti entendre li pe dire : “Depuis azordi, jamais Makkah pour etre envahit (par bans Kuffaar) jusqua le jour du Qiyaamah.”]

(TIRMIZI 1709)